【GRE 考試不可怕,可怕的是無法選擇自己所愛】
Marjorie 是 #台大財金系 的高材生,我們對她的笑容、上進和謙虛感到印象深刻。 Verbal 150 以上、寫作 4.0 (台灣學生 Top 10%) 似乎已變成我們的 GRE 學生的 #基本標配 了。上完 GRE 課後,她更加進修了文法、搭配詞、口說課。
選擇不走金融、管顧,她未來想要當一位心理醫生,我們都期待她圓夢,用 #專業、#同理心、和 #熱情 帶給很多人溫暖的那一天。天賦重要,但 effort really counts twice.
在 2/3 (三) 我將帶來一場 #高分GRE公開課。如果你在 2021 年有準備考 GRE 考試的計畫,我將幫你擬定 #準備策略 及跟你分享 #閱讀、#填空、和 #分析寫作 的突破方法,不要錯過喔!
一秒報名公開課 ▶︎ https://www.accupass.com/go/ntegre0203
時間:2/3 (三) 7:30 pm - 9:00 pm (7:00 pm 開放入場)
地址:台北市朱崙街 60 號 2F (MRT 南京復興站)
effort 搭配 詞 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文
#3D英文筆記術分析
【真實語料】Elon Musk 很霸氣,但 Tesla 的實習拒信很「客氣」
「我看過 Netflix、Tesla、Airbnb、Salesforce、Google、Uber 等各大企業的求職拒絕信。沒有任何一家公司在 “rejection letter” 裡用了 reject 這個字。」
我的課堂中幾乎有 8 成都是上班族,因此這句話是我在課堂和企業內訓時,常常跟他們分享的。我自己在學習時,很喜歡用真實的語料。所以我在教書時,與其給學生看一堆英文書中「假的模板」、或是做個表格比較「refuse / reject / decline」,我常常厚臉皮去找在海外的前學生,請他們分享給我「#台灣留學生用血淚換來的」真實語料,用在課程當中。
日前學生跟我分享了一封 Tesla 的實習拒絕信。信件是由「最不祥」的 Thank you....開頭的。😂
► Thank you for taking the time to interview with Tesla and for being patient throughout this process.
真正拒絕的那句話,囉哩八囉(=客氣) 地說了:
►...competition for roles at Tesla is very tight and you have not been selected at this time to advance further in the recruitment cycle for the intern position.
大多的公司還會使用 "We have decided not to move forward at this time."
直接一點的公司會在一開始用出 #慣用句頭: We regret to inform you that...
回到剛剛的那句話。當我們運用 3D 英文筆記術來分析,根據前半段句我們可以抄下 Thank you for taking the time to… 這個含有一個 #詞義搭配 (take the time to) 跟一個 #文法搭配 (interview with) 的「#慣用句頭」。
・根據 #Linggle 語料庫 (筆記術課程會教怎麼用),我們還可以看到:
► Thank you for taking the time and effort to V.
以及衍伸用法:
► Thank you for taking time out of your busy schedules to V. / for sth
而 Tesla 也特別用了 throughout the process (而不是 in the process),來表達一種 #從頭到尾 的感覺。 這種徹頭徹尾感、不管是時間還是空間,都可以表現。
再次根據 #Linggle 語料庫 (筆記術課程會教怎麼用),我們可以看到:throughout the year (通年、一整年)、throughout the city (整個城市)、throughout the process (一整個過程) 等等的延伸用法。
除了 Linggle 語料庫,課程當中也會教怎麼使用另外一個 Netspeak 語料庫輔助 3D英文筆記術的抄寫。 我很喜歡 Netspeak 的 slogan: One word leads to another. 我覺得學習英文就應該是如此。
3D 英文筆記術的課程的募資進入倒數階段囉!感謝大家的支持,已經超過 3300% 的募資率了!我會帶給你們這輩子最不一樣、最有效的學習英文體驗。#謝謝 那麼多願意把英語學習之路交給我的你和妳:)
► 3D 筆記術課程連結:https://hahow.in/cr/ntealex-3dnotetaking
► 如果你想要看看這封 email 詳細的內容,只要幫我留言「用3D英文筆記術分析 Tesla 實習拒信」我就會內信給你喔!
effort 搭配 詞 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳貼文
雖然不想碰政治 (stay out of politics),我就因應社群的特性非常短地針對 KMT 在推特上對美國總統川普的英文 tweet 提出我的「兩分錢」。
其實這個 Tweet 的英文有沒有「很爛」見仁見智,但綜合起來還是可從3個面向改善這個短短的 Tweet:
【詞語搭配】
quick recovery 絕對是正確的英文,但語料庫顯示,在祝福上更高頻、更常用的是 speedy recovery (尤其在疫情當中的數據)。不管是美國前總統 Barack Obama 還是英國首相 Boris Johnson 都在祝福當中如此使用。
【內容】
以「推特」的特性、本文的目的 (對美國總統表達簡短致意) 為兩個考量點,好像不需要特別加上 Let's make every effort TOGETHER to help mitigate.....以提出祝福為「主軸」,才不會失焦(白話文: 不要囉哩八唆)。
God bless everyone affected by this pandemic.
現在這個世界不管有沒有 get "infected" 都是 get "affected",每個人幾乎都是被影響的,在文意上有些問題。
【組織脈絡、邏輯】
網民會覺得這則 tweet 雖然「字字是英文,整篇看起來很怪」的原因其實是因為整則推特雖然很短,但感覺「重點跳來跳去、思維很不連貫」。
這 3句話的 May good health / Let's make / God bless 都是用不同的視角在說話。如果之後大家想要在英文寫作中(特別在短短的文章) 這樣的狀況,儘量讓主詞和視角不要跳來跳去的 (雖然川普不以英文好爲名,但他的tweet 在視角上相對一致很多)
我相信(也希望) KMT 是出於善意,但可能在英語寫作上,可以在發文前要從「英文寫作、修辭、邏輯、外交事務」各個面向謹慎斟酌再做出發文。
Stay safe and healthy, everyone!